i18n.txt 3.16 KB
KnowledgeTree Internationalisation (i18n)
-----------------------------------------

Overview
--------
Support for i18n has been added to the KnowledgeTree- however, we are not in a position to
begin translating the KnowledgeTree until all the text and graphics in the application are marked for translation.
This is a mammoth task that will require the support and aid of the KnowledgeTree community :)

Requirements
------------

i18n requires gettext (http://www.gnu.org/software/gettext) and the gettext php module to work
(see http://php.net/gettext for installation instructions).

Completed Tasks and Implementation Details
------------------------------------------

- i18n/<locale>/LC_MESSAGES/knowledgeTree.mo
							knowledgeTree.po
			   /graphics
			   
- gettext support loaded if php module available

- login, dashboard, document browse view i18n'd

- checks the browser's Accept-Language header and uses that language (if there is a translation for it)

The TODO List
-------------

The rest of the KnowledgeTree needs to be i18n'd.
Here are some guidelines for adding gettext support to the KnowledgeTree.

- find translatable strings and wrap literals with _() eg. 
	original:
    $sToRender .= "\t\t\t\t<th class=\"sectionHeading\" colspan=\"2\"><font color=\"ffffff\">Pending Web Documents</font></th>\n";		
	i18n'd:
    $sToRender .= "\t\t\t\t<th class=\"sectionHeading\" colspan=\"2\"><font color=\"ffffff\">" . _("Pending Web Documents") . "</font></th>\n";			

- if strings are concatenated with dynamic content use sprintf eg.
	original:	
    $sToRender .= "\t\t<td>Hi " . $sUserName . ", welcome back to the " . lookupField($default->organisations_table, "name", "id", $default->organisationID) . 
    			  "DMS, part of the Knowledge Tree</td>\n";	
	i18n'd:
    $sToRender .= "\t\t<td>" . sprintf(_('Hi %s, welcome back to the %s DMS, part of the Knowledge Tree'), 
    									$sUserName, 
    									lookupField($default->organisations_table, "name", "id", $default->organisationID)) . 
    			   "</td>\n";

- images- use the imgSrc function to dynamically use the images in the i18n directory (if they exist) eg.
	original:
    $sToRender .= "\t\t<td><img src=\"$default->graphicsUrl/welcome.gif\" border=\"0\"/></td>\n";		
	i18n'd:
    $sToRender .= "\t\t<td><img src=\"" . imgSrc("welcome.gif") . "\" border=\"0\"/></td>\n";	
	
Testing
-------
- install gettext command line utilities
- run xgettext to generate .po files eg.
  xgettext --files-from=i18n/file-list -LPHP --keyword=_ --no-wrap --msgid-bugs-address="kt-i18n@jamwarehouse.com" -o knowledgeTree.po
- write a test translation by editing the po file appropriately.  if you have problems with the order of parameters, because your language's
  ordering is different then in english. You can use the $ to change order eg: 
        msgid "Upgrading item %d of %d"
        msgstr "... %2$d ... %1$d ..."
- construct the right directory structure inside i18n eg.
  $ mkdir -p i18n/es/LC_MESSAGES/	        
- use msgfmt to compile your translated .po file to a .mo
  $ msgfmt --check $knowldgeTree.po --output-file=i18n/$es/LC_MESSAGES/knowledgeTree.mo
- change $default->defaultLanguage in config/environment.php and verify your translation.

$Id$