# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2004-05-07 12:53+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: presentation/lookAndFeel/knowledgeTree/dashboardUI.inc:65 msgid "Archived Document Restoration Requests" msgstr "Archiveerede Dokumente Restorasie Requeste" #: presentation/lookAndFeel/knowledgeTree/dashboardUI.inc:93 msgid "Pending Documents" msgstr "Voorkomende Dokumente" #: presentation/lookAndFeel/knowledgeTree/dashboardUI.inc:119 msgid "Checked Out Documents" msgstr "Uitgecheckde Dokumente" #: presentation/lookAndFeel/knowledgeTree/dashboardUI.inc:156 msgid "Subscription Alerts" msgstr "Subskripsie Alerte" #: presentation/lookAndFeel/knowledgeTree/dashboardUI.inc:281 #, php-format msgid "Hi %1$s, welcome back to the %2$s DMS, part of the Knowledge Tree" msgstr "Haai %1$s, welkom terug na die %2$s DMS, deel van die Knowledge Tree"